Blog ini

Blog Kajian Âdāb dan Studi Islam  adalah media rintisan dari Pusat Kajian Sastra Arab dan Studi Islam di Indonesia. Indonesia menjadi titik pandang dan titik tumpu dalam kajian, sehingga keobjektifan dalam kajian pasti akan terbiaskan oleh budaya Indonesia yang melingkupi kehidupan penulis artikel blog ini. Perspektif Kajian sastra arab yang dikembangkan adalah menempatkan Sastra Arab sebagai sastra asing bagi pengkaji Indonesia, sehingga perspektif yang dibangun adalah perspektif outsider. “Menelusur Sastra Arab dan Khasanah Islam” adalah spirit kajian yang akan mengarahkan dua orientasi displin kajian dalam bentuk  meng-interkoneksikan keduanya atau meng-integrasikan dua displin Ilmu Adab (Sastra) dan Islamic Studies.

Karya tulis yang tertuang dalam blog ini secara umum terkerangkakan dalam lingkup rintisan pusat kajian ini. Karya tersebut bisa berupa Opini terhadap satu peristiwa dari berita Arab dan Islam. Artikel ringkas dari simpulan atas bacaan-bacaan buku atau artikel tentang Arab dan Islam. Review tentang Arab dan Islam yang tertuang dalam Buku, artikel, Website, Koran, dan lain sebagainya. Diary dari persinggungan dalam diskusi dengan beberapa kolega dan lainnya. Keempat ekspresi ini saya letakkan dalam page Dora [Diary, Opini,  Review, dan Artikel]

Page selanjutnya adalah Kliping Dora yang berisi kumpulan-kumpulan kliping berita atau kajian tentang satu tema tertentu dalam Kajian Bahasa Arab, Kajian Sastra Arab, Kajian Islam, Kajian Timur Tengah, dan Kajian Barat.

Page selanjutnya ada Jendela Masa yang mencatat peristiwa-peristiwa dan tautan berita tentang peristiwa tersebut.

Satu page sebagai koleksi sumber bacaan adalah page Pustaka ādāb. Page ini menyajikan Katalog judul sederhana Pustaka ādāb yang dimiliki oleh Pusat Kajian ādāb serta daftar website tentang kajian sastra Arab dan Islam mencakup perpustakaan online, jurnal, Koran, dan lain sebagainya.

Satu page adalah Kamus bahasa Arab dan bahasa Inggris dari hasil bacaan selama mengkaji sastra Arab.

Untuk melihat isi Blog ini dapat dilihat dalam Daftar Isi.

Bahasa utama yang digunakan adalah bahasa Indonesia, dan diterjemahkan dengan menggunakan kecanggihan Google Translate ke dalam Bahasa Arab dan Bahasa Inggris. Tentu, terjemahan ini akan menjadi kurang akurat, sehingga pembaca diharap tetap bertumpu pada teks berbahasa Indonesia.

 ***

The Blog of Âdāb Studies and Islamic Studies is a pioneering medium from the Center for Arabic Literature and Islamic Studies in Indonesia. Indonesia became the point of view and the fulcrum in the study, so objectivity in the study would be refracted by the Indonesian culture that encompasses the life of this blog article writer. Perspective The Arabic literature study developed is to place Arabic Literature as a foreign literature for Indonesian researchers, so that the perspective built is an outsider perspective. “Tracing Arabic and Islamic Literature” is a study spirit that will direct two disciplinary study orientations in the form of interconnecting them or integrating two disciplines of Adab (Literary) Science and Islamic Studies.

The papers written in this blog are generally out of date within the scope of this study center. The work could be an Opinion against an event from Arabic and Islamic news. A brief article from the conclusions on the reading of books or articles on Arab and Islam. Review of Arabic and Islam contained in Books, articles, Websites, Newspapers, and so forth. Diary from the intersections in discussions with some colleagues and others. Fourth of this expression I put in the page Dora [Diary, Opinion, Review, and Articles]

The next page is Clipping Dora which contains clusters of news clippings or studies on a particular theme in Arabic Studies, Arabic Literature Review, Islamic Studies, Middle Eastern Studies, and Western Studies.

Page next there is a Time Window that records events and news links about the event.

One page as a collection of reading sources is the ādāb Pustaka page. This page presents a simple title catalog The ādāb libraries owned by the Study Center ādāb as well as a list of websites on Arabic and Islamic literature studies include online libraries, journals, newspapers, and so on.

One page is an Arabic and English Dictionary of reading results while studying Arabic literature.

To view the contents of this Blog can be seen in Table of Contents.

The main language used is Indonesian, and is translated by using the sophistication of Google Translate into Arabic and English. Of course, this translation will be less accurate, so the reader is expected to remain focused on the Indonesian text.

***

إن مدونة  “دراسات الآداب والدراسات الإسلامية هي وسيط رائد من مركز الأدب العربي والدراسات الإسلامية في إندونيسيا. أصبحت إندونيسيا وجهة نظر ونقطة ارتكاز في الدراسة ، لذا فإن الموضوعية في الدراسة سوف تنكسر بالثقافة الإندونيسية التي تشمل حياة كاتب المقال هذا. المنظور: إن دراسة الأدب العربي التي تم تطويرها هي وضع الأدب العربي كأدب أجنبي للباحثين الإندونيسيين ، بحيث أن المنظور الذي تم بناؤه هو منظور خارجي. “تتبع الأدب العربي والإسلامي” هو روح الدراسة التي توجه اتجاهين دراسيين تأديبيين في شكل ربط بينهما أو دمج اثنين من التخصصات من الأدب (الأدب) العلوم والدراسات الإسلامية.

عادةً ما تكون الأوراق المكتوبة في هذه المدونة قديمة في نطاق مركز الدراسة هذا. يمكن أن يكون العمل بمثابة رأي ضد حدث من الأخبار العربية والإسلامية. مقال مختصر من الاستنتاجات حول قراءة كتب أو مقالات عن العرب والإسلام. مراجعة للعربية والإسلام المتضمنة في الكتب والمقالات والمواقع الإلكترونية والصحف وما إلى ذلك. يوميات من التقاطعات في المناقشات مع بعض الزملاء وغيرهم. رابع هذا التعبير أضع في صفحة درة [يوميات ، رأي ، مراجعة ، ومقالات]

الصفحة التالية هي Clipping Dora التي تحتوي على مجموعات من قصاصات الأخبار أو دراسات حول موضوع معين في الدراسات العربية ، مراجعة الأدب العربي ، الدراسات الإسلامية ، دراسات الشرق الأوسط ، والدراسات الغربية.

الصفحة التالية هناك نافذة زمنية تسجل الأحداث والروابط الإخبارية حول الحدث.

صفحة واحدة كمجموعة من مصادر القراءة هي صفحة ādāb Pustaka. تعرض هذه الصفحة فهرس عناوين بسيط يحتوي مكتبات ādāb المملوكة لمركز الدراسات ādāb بالإضافة إلى قائمة من المواقع على الدراسات الأدبية العربية والإسلامية على المكتبات والمجلات والصحف وغيرها.

صفحة واحدة هي قاموس عربي و إنجليزي لنتائج القراءة أثناء دراسة الأدب العربي.

يمكن الاطلاع على محتويات هذه المدونة في جدول المحتويات.

اللغة الرئيسية المستخدمة هي الإندونيسية ، وترجم باستخدام تطور جوجل ترجمة إلى اللغة العربية واللغة الإنجليزية. بطبيعة الحال ، ستكون هذه الترجمة أقل دقة ، لذلك من المتوقع أن يظل القارئ يركز على النص الإندونيسي.

.

Blogger

Moh. Wakhid Hidayat (mwakhidh@gmail.com)

Pegiat Kajian Sastra Arab dan Kajian Islam

di Yogakarta, Indonesia.

 

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s